последнее обновление на сайте от 12.05.2007



модераторы: Сон, ЛуШканочка

АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.06 21:11. Заголовок: WK "Eyes on Me" Кроуфорд/Шульдих, PG, romance/angst (главы 1-9)


Автор: Mami-san
Оригинал: http://www.angelfire.com/anime4/patternsofblood/mamifics.html
Перевод: Aine
Беты: sea-budjum, Hikari-senpai
Фандом: Weiss Kreuz
Рейтинг: PG, но дальше будет расти
Пейринг: Кроуфорд/Шульдих
Жанр: romance/angst (решил переводчик, посовещавшись с бетами)
Disclaimer: Weiss Kreuz принадлежит Коясу Такехито, фик - автору
Разрешение: имеется
Размещение: пожалуйста, поставьте в известность
Благодарность: Ате, Алиске в стране чудес, Буджуму и Семпаю за помощь, пинки и моральную поддержку. Цены вам нету! А еще всем тем добрым людям, которые оставляют отзывы, тем самым поддреживая решимость переводить дальше

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 112 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]





Пост N: 43
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.06 20:11. Заголовок: Re:


Никакой реакции с его стороны. Ни малейшего знака, который может подсказать, что он думает об этом обвинении. Я делаю вид, что мне все равно, и иду к двери так быстро, насколько позволяет мне вывихнутая лодыжка. Зеваю, даже не утруждаясь скрыть скуку. Мой разум легко и привычно находит остальных. Фарфарелло сидит у себя в комнате и размышляет о лошадях. Наги работает над очередным школьным проектом. И у Фувигамы он был занят им же. Хороший объект для развлечения. Я заглядываю на кухню, чтобы захватить что-нибудь попить, прежде чем идти в комнату Наги. Легко толкаю дверь и вхожу. Наги даже не поднимает голову. Незачем - я единственный, кто может так войти к нему. Если что-то нужно Кроуфорду, то он всегда сначала постучит, и Наоэ немедленно откроет. Они всегда стараются не нарушать чужое личное пространство, держать дистанцию в знак уважения к работе друг друга. Кроуфорд позволяет ему учиться, предоставив полную свободу в этом вопросе. Наги в свою очередь знает, что успех группе приносит Кроуфорд, и старается как можно меньше мешать Оракулу делать свою работу.

Фарфарелло же вообще не заходит сюда, ему не интересно. Так что остаюсь только я. Кроме того, мне плевать на оценки Наги. Никогда не понимал, чего такого важного есть в образовании. Я даже школу не посещал. Эсцет забрали меня раньше, чем я туда поступил, и мое обучение заключалось лишь в тренировке дара и работе на политиков разных уголков земного шара.

Я сам приглашаю себя присесть и плюхаюсь на кровать. Наги, как и Кроуфорд, всегда аккуратно заправляет ее. Но думаю, он не стал бы так заморачиваться, не владея телекинезом Я тянусь к подушке, чтобы взбить, но стоит коснуться поверхности, как она проделывает это сама по себе. Наги поднимает на меня взгляд, не отрываясь от печатания текста. Хвастается.

- Тебе что-то нужно? – спрашивает он.

Ухмылка.

- Ничего, - жизнерадостный ответ.

Не улыбнувшись в ответ, он возвращается к работе. Я нагибаюсь вперед, чтобы взглянуть на экран, хотя и так могу видеть в его мыслях, над чем он работает.

- Неужели ты не можешь найти, на что еще потратить свое время?

- Например, шляться вокруг, раздражая окружающих? – спрашивает Наоэ.

- Это отличное развлечение.

- Ты беспокоишься о Кроуфорда, да? – после некоторого колебания спрашивает Наги. Он все еще печатает. Не говоря ни слова, ухмыляюсь в ответ. Он поворачивается ко мне, и я могу видеть осуждение в его глазах. Ничего нового. – Если ты беспокоишься, то тебе следует пойти на какие-нибудь курсы. Выбор огромен, и образование помогает.

- Все, что мне необходимо знать, я выучил еще в детском саду, - жизнерадостно отвечаю я – Миром правят риск и игры.

- Никогда туда не ходил, - сообщает Наги.

- Это объясняет, почему ты такой сухарь. Наверное, Кроуфорд тоже пропустил сад.
- Ты слишком придираешься к нему.

- Ну и что с того? – насмешливо выгибаю бровь.

- Он был терпимее, когда тебе был необходим Атлон, - говорит Наги, в голосе слышен металл.

Я удивляюсь. Что-то он обнаглел сегодня.

- У тебя не самое приятное настроение. Получил плохую отметку? – спрашиваю его, вытягиваясь на кровати. Матрас не такой мягкий, как у меня. – И все равно не понимаю, зачем ты тратишь время на обучение. Это же ничего тебе не даст. Ты принадлежишь Эсцет, и будешь принадлежать им, пока или не умрешь, или не провалишься. Судя по состоянию Кроуфорда, второй вариант может наступить быстрее, чем ты думаешь.

Наги снова возвращается к своему заданию, пальцы порхают над клавиатурой. На несколько секунд воцаряется тишина.

- Я занят, Шульдих.

- Тогда работай, - отвечаю, махнув рукой и всем свои видом показывая, что не собираюсь никуда уходить отсюда.

Взглянув на него, замечаю, что он раздраженно поджимает губы. Перевожу взгляд на потолок, с наслаждением вытягиваясь на кровати. В уме снова прокручиваю весь разговор, пытаясь понять, что хотел донести до меня маленький японец. Я всегда придираюсь к Кроуфорду. Так почему же сейчас мое поведение вызывает у Наги такие эмоции? У меня есть право злиться на Кроуфорда. Он совершил ошибку. Простите, если я не прыгаю, когда он велит… Вывихнутая лодыжка, сами понимаете.

И что с того, если Кроуфорда это совершенно не волнует. Просто у него такая манера общения, как у меня – действовать всем на нервы.

И что?...

- С тобой скучно, - сообщаю Наги. Его кровать больше не кажется мне хоть сколько-нибудь удобной. Я встаю, Наоэ не отвечает. Прихрамывая, выхожу из его комнаты и иду в холл.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 44
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.06 20:11. Заголовок: Re:


***
Иду через холл в кухню, рассеянно стягивая пижамную рубашку. В голове вертятся старые немецкие песенки, мурлычу их себе под нос. Однако мне приходится остановиться, так и не войдя в кухню, потому что, повернувшись ко мне спиной, кое-кто загораживает путь. Конечно, это Кроуфорд. Останавливаюсь на секунду, ожидая, когда он подвинется, но он не торопится с этим.

- Эй, - я пытаюсь привлечь его внимание. Он никак не реагирует. – Убери свою американскую задницу с прохода, - говорю ему. – Те, кто встают между мной и моим кофе, долго не живут.

- Не работает.

- Лучше бы ей работать. Я не собираюсь опускаться до вылизывания фильтра в кофеварке. – Гляжу поверх его плеча. – Да она же полная, кретин. Что ты имел в виду под «не работает»?

Я уже говорил, что далеко не жаворонок?

- Моя нога, - поясняет Кроуфорд.

Только теперь замечаю его странную позу. Он стоит в дверях, опираясь руками о косяк, словно нуждается в поддержке. Ноги выглядят нормально.

- Отползи с дороги, придурок, дай подойти к кофеварке.

Он даже не поворачивается, чтобы дать мне протиснуться. Раздраженный, слегка подталкиваю его.

Пальцы скользят по дверному косяку, но зацепиться не могут. Кроуфорд не делает ни шага вперед, не сдвигается даже на пару дюймов. Это не было шуткой: ноги вообще не действуют. Я слишком ошарашен, чтобы успеть подхватить его, и Кроуфорд падает на пол, сильно ударившись плечом. Пару мгновений он так и лежит, уставясь в пространство, потом переводит взгляд на меня. Я присвистываю.

- Леди и джентльмены, Лондонский мост рухнул.

Кроуфорд одаривает меня фирменным «мне-не-смешно»-взглядом. Выгибаю бровь, глядя на него.

- Ты сказал «нога», ты не сказал, что обе.

- Минуту назад вторая действовала нормально, - отвечает он сухо.

Могу поспорить, на плечах останутся синяки. Собираюсь пройти мимо него и налить себе кофе, но задерживаюсь на мгновенье дольше. Он отталкивается руками и садится. Кажется, это компенсирует его ошибку на миссии – вид целующегося с кафельным полом Кроуфорда очень утешает. Я широко ухмыляюсь и пересекаю кухню, чтобы налить себе кофе.

- Дай мне знать, когда у тебя заболит в груди, и я вызову медиков, чтобы они успокаивали твою панику, - кидаю через плечо.

- Заткнись.

Он говорит это уже второй раз. Отхлебнув кофе, я оборачиваюсь лицом к Кроуфорду. Тот сидит на полу и так смотрит на собственные ноги, будто бы никогда раньше их не видел. Наливаю вторую кружку кофе и, прихватив свою, иду к Кроуфорду. Присев на корточки, протягиваю ему кофе.

- Знаешь, пол не особо чистый, - сообщаю Кроуфорду.

- И не особо мягкий к тому же, - отвечает он.

Тихо смеюсь и отпиваю еще кофе.

- Счет сравнялся, - замечаю я.

Он мгновенье смотрит на меня и подносит кружку к губам.

- Возможно.

Я поднимаюсь и иду в холл за его газетами. Его отсутствие в гостиной – одно из нарушений традиций. По мере возможностей не будем нарушать их, хм? Приношу, он молча разворачивает, а я усаживаюсь рядом и, глядя в никуда, прихлебываю кофе, пока он просматривает их. Когда, закончив, он откладывает их в сторону, смотрю на его ноги. Кроуфорд тоже переводит на них взгляд и, как мне кажется, пытается пошевелить. Ни единого намека, даже не дрогнули. Ничего не могу с собой поделать, мне любопытно.

- А как это ощущается?

Он медлит, обдумывая ответ, а я поднимаюсь и отношу кружки в посудомоечную машину. На столе уже нет моей тарелки. Наверное, Наги позаботился о ней прошлым вечером.

- Они мертвы, их нету.

Должно быть, странное ощущение.

- Кроуфорд?...

Мы одновременно глядим на дверь. Наги пялится на Кроуфорда не в состоянии скрыть свое удивление: американец сидит на полу, вытянув ноги. Я поворачиваюсь и нагибаюсь над столом. Наги переводит взгляд на меня.

- Он упал и не может подняться, - я выгибаю бровь, глядя на мелкого. – Ноги не работают. Это по твоей части, чиби. – Наги глядит на Кроуфорда, который уже должно быть устал сидеть на полу. Оракул прав: пол не мягкий. Моя задница уже болит.

Кроуфорд слегка кивает и поднимается на ноги, поддерживаемый силой Наоэ. Я обхожу вокруг, потирая подбородок, и оглядываю его с головы до ног.

- Хмммм… Должно быть, с ним все в порядке, - киваю в сторону гостиной, глядя на Наги. – Может, положить его на диван, чтобы выглядел более естественно… Это будет очень мило… Наша новая игрушка-Кроуфорд.

- Шульдих, - взгляд-«мне-все-еще-не-смешно».

Проигнорировав его, тянусь и дергаю за рубашку. Отпрыгиваю назад, словно обжегшись.

- Ей богу, не берите в голову. Это слишком дорого. А сколько стоит содержание! – Я трясу рукой, идя к двери, а Наги левитирует Кроуфорда на стул, стоящий у стола. – Ерунда, - говорю я, уныло вздохнув. – Убери «это».

- Ты не можешь всегда получать, что пожелаешь, - спокойно замечает Кроуфорд.

Что пожелаю…

Застываю в дверях. А хочу ли я, чтобы его действительно убрали? Nein… Внезапно снова вспоминаю обнаженную грудь и вес чужого тела. Оглядываюсь на него через плечо, криво улыбаясь.

- Я уже давно знаю это, - и ухожу из комнаты.

Позавтракаю, пожалуй, не дома, а в городе. Хочу посмотреть на небоскребы.

***
После завтрака неожиданно даже для себя иду в спортзал. Последний раз я тут был с Кроуфордом. Прохожусь по комнате. Для остальных мой путь показался бы бесцельным, но на самом деле я воспроизвожу тот день. Ноги несут меня к штанге, задерживаюсь у пустующего сейчас снаряда. Провожу рукой по перекладине, прикасаюсь к дискам. Когда я вошел тогда, Кроуфорд занимался, так что первым моим порывом было подоставать его. Я приблизился и, положив руки на перекладину, нажал сверху вниз, увеличивая вес. Он опустил штангу и, положив ее на место, повернулся ко мне.

Тогда я впервые увидел его без рубашки. Кто бы мог предположить, что под одеждой прячется столь впечатляющее тело? То есть я, конечно, знал, что в прошлом он занимался боксом, но думал, он сдал за время работы на Эсцет. Помню, как пялился на него, и, осознавая, что это очевидно даже для других, не мог оторвать взгляд. Не знаю, почему. Тогда я позволил себе разглядывать блестящее от пота тело, прекрасно очерченные мускулы. Я почувствовал… Не знаю. Влечение, наверное, на физиологическом уровне. Что-то вроде желания или голода, хотя не уверен. Не знаю, что я чувствовал. И тогда не знал. Только четкое ощущение, что чем бы оно ни было, оно опасно.

Именно поэтому я больше не ходил с ним в тренажерный зал.

Физическое влечение – совершенно обычное явление, я знаю об этом. Полагаю, что я могу оценить привлекательность красивого тела. И конечно, в первую очередь это умение относится к Кроуфорду. У нас же нет ни одной женщины в команде. Единственные представительницы противоположного пола, которых я видел за последние шесть лет, - сопровождающие наших клиентов, да пара секретарш в Эсцет. Так что, естественно, я могу оценивать только других мужчин.

Естественно.

В голове мелькнула мысль, что я множество раз видел без рубашки Фарфарелло, и сложен он даже лучше Кроуфорда.

Но это неважно.

Я ухожу из зала, собираясь пойти куда-нибудь поразвлечься.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 26.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.06 14:58. Заголовок: Re:


очень интересный фанфик, с необычной трактовкой отношений.
Переводчику огромное спасибо:)
ждем продолжение.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 63
Зарегистрирован: 14.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.06 01:35. Заголовок: Re:


Вверх

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 45
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.06 18:20. Заголовок: Re:


Рона пишет:

 цитата:

Вверх


Ух ты... Спасибо :)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 64
Зарегистрирован: 14.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.06 21:19. Заголовок: Re:


Ain
Вам спасибо!
А мы, скромные читатели, ждем и надеемся

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Чёрный Пушистик


Пост N: 35
Зарегистрирован: 23.06.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.01.07 10:58. Заголовок: Re:


ммм... все вкуснее и вкуснее. А Шу -гадина. Брэд же за него волнуууется, а он... эх, Телепат, что еще сказать?

Делай что должен, и будь что будет. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 15.05.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.07 18:35. Заголовок: Re:


Тяжко вздохнув...
Вверх!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 6
Зарегистрирован: 15.05.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.07 19:31. Заголовок: Re:


Ууууууууууууу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 46
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 11:40. Заголовок: Re:


Глава седьмая

Кроуфорд уже встал и занимался делами, когда я вернулся с утренней прогулки. Он хромал, но хотя бы мог самостоятельно ходить. Меня напрягают постоянные то ухудшения, то улучшения его здоровья. Только думаешь, что сейчас ноги протянет, а через минуту все в порядке. Это раздражает. С другой стороны, а что меня в нем не раздражает? Высокомерие Кроуфорда вполне может соперничать с моим. Просто свое я намеренно выставляю напоказ, а его заключается в спокойной снисходительности ко всему и всем, даже к тем, кого презирает. Надо полагать, у Оракула не меньше прав для этого, чем у меня. Знание будущего имеет свои большие плюсы. Хотя, я ничего не имею против его высокомерия… пока оно не касается меня. Святой Шульдих...

Не торопясь, захожу в гостиную и удобно разваливаюсь на диване. Интересно, а дадут ли нам какое-нибудь дело, пока Кроуфорд выздоравливает. Вряд ли… Совет не верит в мои лидерские способности. По их мнению, я слишком азартен и часто иду на поводу у своих желаний. Раньше это задевало. Но я давно понял, что подчиняться кому-нибудь гораздо интереснее. Можно сколько угодно развлекаться, а расхлебывать последствия будет кто-то другой. Оставим скучную работу Кроуфорду.

По телевизору не показывают ничего интересного, что совершенно не удивительно. Я продолжаю перещелкивать каналы, пока снова не попадаю на первый. Количество дебильных программ прямо пропорционально количеству каналов. Совершенно в этом уверен. При этом, я единственный, кто оплачивает счета за телевизор в этом доме с тех пор, как подключил еще двести каналов к уже имевшимся. Чем их больше, тем больше ерунды, но это самый лучший способ убить время. А что еще предполагается, тут можно делать? Мы застряли здесь черт знает на сколько, пока Кроуфорд переживает потерю контроля над собственным телом и испытывает приступы паники. Остается надеяться, что между просмотром трех сотен каналов и шансом увидеть, как Кроуфорд ест кафель, у меня будет подходящее развлечение.
Фарфарелло входит в гостиную и усаживается на пол перед диваном. Я слегка сдвигаюсь, чтобы его голова не мешала целиться пультом в телевизор и продолжать перещелкивать каналы. Фарфарелло вместе со мной наблюдает, как каналы мелькают все быстрее и быстрее, так что невозможно понять, программа это или рекламный ролик.

- Ты скоро сломаешь пульт, - спокойно говорит Кроуфорд, входя в комнату.

Я понимаю это, размышляя, стоит ли продолжать с той же скоростью. Будет забавно, если пульт сломается, но тогда придется сидеть прямо перед телевизором и нажимать кнопки вручную. На мгновенье мне хочется иметь дар Наги, ведь он может обходиться вообще без пульта. Я начинаю переключать помедленнее. Большой палец сразу перестает сводить судорогой от постоянного щелканья… Наверное у меня самый сильный большой палец в Японии.

Фарфарелло поднимает руку, когда на экране начинается реклама ножей. Отдаю ему пульт. Не похоже, что он собирается менять канал.

Раздается треск. Заглядываю через плечо Фарфарелло - он разломал чертов пульт пополам!

- Я тебя предупреждал, - спокойно говорит Кроуфорд.

Кидаю на него уничтожающий взгляд. Ему следовало быть чуть более определенным, например «отдай пульт Фарфарелло, и этот сумасшедший сломает его». Кроуфорд невозмутимо смотрит поверх газеты. Во взгляде ни капли раскаянья. Бью Фарфарелло по голове: ему больно не будет, а мне полегчает.

- Зачем ты это сделал? – требую ответа.

- Мы будем смотреть этот канал.

- А я и не собирался переключать, придурок, - сообщаю ему. – А то ты бы сломал пополам меня.

Он лишь беззаботно пожимает плечами. Печально вздохнув, усаживаюсь на диване. Теперь придется прикладывать некоторые усилия, чтобы посмотреть телевизор, - сесть рядом и переключать каналы вручную. А находиться так близко к экрану вредно для зрения. Во всяком случае, так всегда говорила моя мама. Кто знает, может она была права? Существует столько вещей, которые мы не пробуем из-за родителей. Если они говорят, что плита горячая, то не прикасайся к ней; вставать на муравейник опасно - забудь о нем; цианид может убить тебя - не пей его. И так далее и тому подобное.

Прохожу по комнате, останавливаясь в дверях. Через проем видны кухонные часы – они показывают начало первого. И только-то. Здорово… День едва перевалил за половину, а развлечений уже не осталось. Похоже, придется опять бродить по городу… Делать там особо нечего, впрочем, всегда можно взять в прокате побольше фильмов. Для них пульт не нужен. Я возвращаюсь в гостиную, и, специально остановившись перед экраном телевизора, собираю кассеты, взятые в прокате раньше. Что-то сильно ударяет меня по голове. Мрачно оглядываюсь на Фарфарелло. Он держит в руке кусок пульта, угроза очевидна.

- Не разбрасывай вещи, - говорю ему и, выключив телевизор, пулей вылетаю из комнаты. Оставшаяся часть разбивается об стену, едва разминувшись с моей головой. Кроуфорд ничего не говорит ему. Вероятно, считает, что я заслужил получить по макушке.

Ухмыляюсь про себя и ухожу. Фарфарелло – более опасное развлечение, чем Наги, но такое же смешное. Есть несколько вещей, которые с ним лучше не пробовать, но телевидение в них не входит. Если бы я действительно вывел его из себя, то тут же отправился в нокаут с одного его удара.

Ну, раз уж мы застряли тут, ожидая выздоровления Кроуфорда, остается радоваться двум вещам: никакого домашнего ареста и товарищи, над которыми можно издеваться часами.

Выйдя из дома, притормаживаю и достаю ключи. Взгляд задерживается на одном из них – длинном и сияющем – от машины Кроуфорда. Он ведь не сможет водить какое-то время. Усмехаюсь про себя. Уверен, он не будет против, если я прокачусь разок. В конце концов, машине будет скучно стоять без дела на нашей подъездной дорожке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 47
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 11:41. Заголовок: Re:


***
Опустив стекло, выглядываю из окна, чтобы рассмотреть здание, рядом с которым припарковался. Я приехал раньше времени. Если верить расписанию, Кроуфорд освободиться только минут через десять. Кладу руку на оконную раму и опускаю на нее подбородок, взгляд блуждает по уже неновым кирпичам. Кроуфорд где-то там внутри... Тянусь к нему, легко касаюсь разума, находя ментальный барьер. Почувствовав отпор, поднимаю взгляд на третий этаж. Кроуфорд сейчас на приеме. Согласно приказу Хоффмана, начиная с сегодняшнего дня, он должен посещать консультанта дважды в неделю. Эта идея меня очень веселит. Хотя сомневаюсь, что Кроуфорд тоже считает ее забавной. Скорее, он уязвлен необходимостью обсуждать с кем-то свою личную жизнь. Интересно, сопротивляется ли он из гордости или действительно говорит, потому что так приказал Совет Я одергиваю себя, почувствовав, как ментально тянусь к разуму консультанта, чтобы узнать ответ. Попридержу любопытство до того момента, когда мне действительно потребуется оружие против Кроуфорда.

Громко зеваю, барабаня пальцами по стеклу. Это моя обязанность – возить Кроуфорда на консультации. Ему пока нельзя водить машину. Ноги могут отказать, когда потребуется нажать на газ или тормоз. Так что я стал его персональным шофером, а моя машина - такси, потому что ездит куда быстрее, чем его. Он выбирает автомобиль, ориентируясь на стиль, цену и комфорт. А я – на скорость.

Как приятно ощущать солнце на коже. Я как раз раздумываю, не вздремнуть ли прямо здесь, как двери здания распахиваются. Появившийся в них Кроуфорд начинает спускаться по лестнице, направляясь ко мне. Кажется, его хромота только усилилась, если такое вообще возможно. Он крепко держится за перила, чтобы не потерять равновесие. Получается медленно. Безмятежное выражение лица сменилось слегка напряженным. Левая нога не сгибается вообще. Он спотыкается и я, занервничав, поднимаю голову, но ему удается удержаться. Последнее, что хотелось бы видеть, это растянувшийся на ступеньках Кроуфорд.

Идя к пассажирскому месту, он опирается на крышу автомобиля. Я жду, пока Кроуфорд усядется, прежде чем заговорить.

- Ну что, сегодняшняя встреча была познавательной?

Уголок его рта слегка подрагивает, пока он раздумывает, как ответить.

- Ты рано, - следует, наконец, ответ.

- Как и ты, - отвечаю ему, поворачивая ключ зажигания.

Кинув взгляд через плечо, чтобы проверить движение, выруливаю с обочины. Мое замечание попадает в точку: Кроуфорду нечего сказать в ответ. Ясно как день, что он не получает ни малейшего удовольствия от этих консультаций.

- Похоже, твой психоаналитик предпочитает трогательную заботу решению настоящих задачек.

Он не отвечает, и я тянусь к радио. Переключаю каналы, но из динамиков все льется японская речь. Тогда включаю свой плеер. Японский сменяется немецким, и я увеличиваю громкость. Ожидаю возражений со стороны Кроуфорда – словом или взглядом, но он слишком занят, глядя в окно, чтобы как-то отреагировать.
На мгновенье мне кажется, что он смотрит на проносящиеся мимо небоскребы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 48
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 11:41. Заголовок: Re:


***
Я помахиваю купленным пультом перед носом Фарфарелло.

- Видишь?

Его единственный глаз неотрывно следует за двигающимся из стороны в сторону пультом. Похоже на один из гипнотизирующих трюков, которые можно увидеть по ТВ. С другой стороны, чтобы быть загипнотизированным, думаю, нужно иметь мозги. Хотя нельзя так говорить о Фарфарелло. Первое впечатление обманчиво, на самом деле он сообразительный, даже посещал старомодную и строгую католическую школу. Так что, возможно, мне удастся его загипнотизировать. Или для этого нужно два глаза? Ну, кто знает?

- Но тебе его трогать нельзя. Если сломаешь опять, то я сверну тебе башку. А стоимость нового пульта возьму из твоих денег, - как будто его это волнует... Ему особенно не на что тратить деньги.

Разворачиваюсь и иду в холл, Фарфарелло следует за мной. Мы расходимся перед кухней: а я – в свою комнату, чтобы убрать пульт, он - ужинать. Когда я присоединяюсь к остальным, Фарфарелло как раз усаживается на свое место.

Пахнет замечательно, и я накладываю себе побольше. Заказанного хватило бы, чтобы накормить восемь человек. Мы все – взрослые мужчины. Ну, хорошо, Наги – взрослеющий. И едим мы много. Фарфарелло – меньше всех, хотя раньше я думал, будет наоборот: чревоугодие же входит в семь смертных грехов? Но ему не нравится ощущение тяжести в желудке, особенно, если нужно быстро двигаться. Немного больше Фарфарелло ест Наги, затем Кроуфорд, потом я. Но меня мало волнует тот факт, что я главный проглот в команде. Помните мой список удовольствий? Добавьте туда еду. Сам не пойму, почему не сказал об этом раньше.

Ужин проходит спокойно. Единственный звук, нарушающий тишину, - звяканье наших с Фарфарелло вилок по тарелкам. Освободив немного места на тарелке, Фарфарелло кладет вилку зубчиками вниз. Три пары глаз внимательно следят за его действиями, предупреждая. Он смотрит на каждого по очереди и отказывается от задуманного. Мы возвращаемся к ужину. Наги заканчивает, как обычно, первым и моет за собой посуду. Фарфарелло отстает от него лишь на пару мгновений и смотрит, как телекинетик забирает его тарелку, а потом идет к себе. Наги следует за ним. Слышу, как через секунду после ухода Фарфарелло включается телевизор и раздается хруст уничтожаемого пульта. Я должен был догадаться, что он выкинет что-нибудь в этом духе и предупредить заранее. Наверное, берсерк все еще зол из-за того, что ему нельзя убить ту больную лошадь.

Позволит ли Совет Фарфарелло убить Кроуфорда, если будет принято такое решение? От подобных вопросов у меня начинает сводить желудок. Я не могу не думать об этом. Здоровый Кроуфорд в большинстве случаев может победить Фарфарелло. Он был боксером, в конце концов, и при нормально работающем даре они равны. А сейчас он, как курица на яйцах - легкая добыча.

- Ок, - обращаюсь к Кроуфорду, накалывая на вилку очередной кусочек. И тыча этой вилкой в его сторону. – Давай пробежимся по фактам еще раз. Ты болен. Совет знает об этом. Совет отправляет тебя лечиться. Ты не одобряешь это решение. Если не будет улучшения, тебя уничтожат. Если тебя уничтожат, меня отправят к кому-нибудь с второстепенным талантом. Мне снова придется восстанавливать баланс сил в команде. Если он не будет достаточно хорош, то Шварц распустят. Если он будет настолько ужасен, что остальные не смогут выносить его, меня отправят заниматься плохо оплачиваемой ерундой. Я потеряю свою квартиру, потеряю спальню с мягким ковром на полу, потеряю свою машину. Как думаешь, к чему я клоню?

Он выгибает бровь, глядя на меня.

- Есть несколько предположений.

- Отлично. Так вот, моя задача состоит в том, чтобы проследить, что тебе действительно становится лучше. И шаг первый – ты будешь посещать свои консультации. Что означает, что если ты еще раз уйдешь раньше, то я уеду один, а ты будешь добираться до дома пешком.

Вторая бровь присоединяется к первой, словно выражая сомнение в силе моих намерений. Взгляд нечитаем, но уголок губ дрогнул в подобии снисходительной усмешки.

- Шаг второй, полагаю, что-то идет не так. Я делаю такой вывод, потому что, проработав с тобой шесть лет, абсолютно уверен – ты бы никогда добровольно не открыл свои мысли. Даже мне, не говоря уж о посторонних, - очень длинное предложение, так что я вынужден прерваться, чтобы глотнуть воздуха и съесть кусочек, наколотый на вилку. Остыло. Бе. Съедаю еще один кусочек. Этот теплый, в отличие от первого. Меня терзает мысль о том, что Кроуфорд пустит в свое сознание какого-то ублюдка, в то время как я в течение стольких лет пытался увидеть, что же скрывается за непроницаемостью ментальных барьеров. Забавно – Кроуфорду приказали это сделать в итоге. Но мне совсем не смешно при мысли, что кто-то чужой увидит гораздо больше, чем я. Хочу быть единственным, кому открыты мысли Кроуфорда, открыты добровольно, а не потому, что мне приказали бы шпионить за ним, и у него не осталось выбора.

Это не значит, что я действительно собираюсь действовать именно так, и Кроуфорд об этом знает.

Доедаю овощи, стараясь справится с эмоциями. Внезапные ухудшения и улучшения здоровья Кроуфорда волнуют меня гораздо сильнее, чем я предполагал. Наверное, это из-за того, что он – очень важная часть нашей команды - никогда прежде так сильно не болел. И никто из нас. Не похоже на тот случай, когда Наги впечатал меня в стену так, что пришлось класть в больницу. В данном случае болезнь убивает его изнутри.

Приступ паники?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 49
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 11:42. Заголовок: Re:


До сих пор верится с трудом.

- Итак, – широко ухмыляюсь, зная, что Кроуфорд будет возражать, - как на счет более персонифицированной сессии?

- Вряд ли, - спокойно отвечает Кроуфорд и делает глоток. – Если уж мне приходится посещать консультации, то я скорее соглашусь поговорить с кем-то посторонним, чем с тобой. Мне потом не придется работать с этим человеком, и, - пауза, - он не любит развлекаться с чужими мозгами.

- Хочешь сказать, что я воспользуюсь возможностью влезть к тебе в мозги лишь для собственного развлечения? – Поднимаю брови, словно возмущен до глубины души. Кроуфорд издает невнятный звук, напоминающий фырканье.

Осматриваю посуду, проверяя, осталось ли там что-нибудь. Обнаружив немного мяса, перекалываю его к себе в тарелку.

- Как насчет поделиться советом шарлатана? Если у меня когда-нибудь случится приступ паники, буду знать, как бороться со стрессом.

Кроуфорд окидывает меня оценивающим взглядом.

- Если он спросит, что вызывает наибольшее количество проблем, у меня будет готов ответ, - отвечает он, поднимаясь. – И в написанном им заключении будет рекомендация перевести тебя в другую команду.

- Отъебись, - шепчу уязвленно, хотя и не понимаю, почему. Я не должен быть удивлен. Следовало ожидать подобного.
Кроуфорд останавливается на полпути из кухни и оборачивается. На губах легкая усмешка, ухмылка.

- Wirklich*? – тянет мягко, зная, что такой ответ выбьет меня из колеи. Действительно, я смотрю на него широко
распахнутыми глазами. Желаемый эффект достигнут – я затыкаюсь, и он может говорить. – Возможно, меня временно отстранят от работы в Шварц, но это не повод для тебя прекратить меня уважать. – Он замолкает на секунду, чтобы аккуратно убрать посуду в машинку. – И, если я не буду получать от тебя должного уважения, придется попросить о твоем переводе в другую команду до тех пор, пока я не смогу вернуться к руководству Шварц. В конце концов, ты – причина большинства моих проблем.

- Wirklich? – не знаю, это мой ответ или лишь эхо вопроса Кроуфорда.

Оракул, прихрамывая, направляется к выходу. Он останавливается рядом со мной, я гляжу на него, не выпуская изо рта вилку.

- Ты не можешь все время получать, что хочешь.

Кладу вилку на тарелку.

- Могу, - и направляюсь к посудомоечной машине. Не успеваю сделать и шага, как Кроуфорд хватает меня за локоть. Я оборачиваюсь к нему. Тишина. Чувствую на лице чужое дыхание, слабое и прохладное.

- Разве?

Ничего не говорю, да и вряд ли ответ нужен. Он медленно разжимает пальцы и отворачивается. Я стою, где стоял – словно забыл, как двигаться, - и слушаю его удаляющиеся шаги. На мгновенье мне становится интересно, так ли ощущает свою болезнь Кроуфорд - дрожь в руках и непослушные ноги. Интересно, не пережал ли он случайно нерв? Я растираю руку, прежде чем идти к посудомоечной машинке.

_______________________
*Неужели (нем.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 50
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 11:42. Заголовок: Re:


***
Я опять нахожусь в водовороте размытых, нечетких пятен знакомого сна. Узнаю узор и с любопытством тянусь к нему. Голос торопит, хотя в этом нет реальной необходимости. Смотри, смотри. Бледный овал, абрис, игра света и тени. Лицо, но чье? Смотри, смотри. А я и смотрю, оставь меня в покое! Придвигаюсь, тянусь, желая разогнать туман, мешающий рассмотреть черты. Как интересно… Очень напоминает мой сон. Сон? Мне казалось, что я уже разучился видеть сны. Сейчас мне любопытно – придвигаюсь еще ближе. Черты начинают проясняться, и я вот-вот узнаю, кто это, когда внезапно обжигает боль.

На сей раз меня будит не солнце.

Резко распахиваю глаза и несколько мгновений вижу белое, обжигающе-горячее пламя, прежде чем осознаю, что нахожусь в своей комнате, в темноте. Переворачиваюсь на бок, задыхаясь от недостатка воздуха и боли, разливающейся по всему телу. Что за черт? Я не успеваю включить свет, как накатывает следующая волна. Сворачиваюсь тугим клубком, глядя широко распахнутыми, но ничего не видящими, глазами. Словно кто-то пустил по позвоночнику электрический ток. Я? Нет, - ментально проверяю угасающие ощущения. Но чтобы чувствовать боль, да так ясно, я должен быть полностью пойман в чьем-то сознании... которое полностью открыто для меня, сознании кого-то достаточно близкого.

Черт, черт, черт, черт, черт.

Скатываюсь с кровати и нетвердым шагом направляюсь к двери. Новая волна настигает меня уже в дверях, сшибая с ног. Вцепившись в дверной косяк, пытаюсь перебороть эту боль. Легким отчаянно не хватает воздуха. Когда не то через несколько мгновений, не то через вечность, я прихожу в себя, то обнаруживаю, что лежу, свернувшись калачиком на холодном полу холла. И все еще не могу дышать. После приступа что-то в легких мешает току воздуха, организм не знает, как с этим справиться. Переворачиваюсь на живот, изо всех сил стараясь встать на ноги.

- Кр-Кроуфорд, - выдыхаю я, подтверждая догадку ощущениями. Резкий обрыв ментального контакта, и кажется, что мир уплывает из-под ног. Я чувствую, что Кроуфорд укрепляет барьеры, которые он никогда не хотел ослаблять, и делает это вполне сознательно.

Врываюсь в его комнату, хлопая дверью, не думая при этом о производимом шуме. Простыня валяется на полу. Кроуфорд лежит, свернувшись клубком на кровати, точно как лежал у себя я – открытые, но не видящие глаза, неровное дыхание.
Это не приступ паники!

Есть две возможности: позвонить в больницу, чтобы прислали кого-нибудь сюда, или отвезти его самому.

Я не самый законопослушный гражданин. Я не буду вежливо уступать дорогу и дожидаться нужного света, давая другим пройти. Я быстрее. Выбор очевиден.

Но мне нужна помощь, чтобы перетащить Кроуфорда в машину. Один я точно не справлюсь.

/Наги!/ - вкладываю в ментальный крик, как можно больше силы, и чувствую, как на него обрушивается боль. - /Сюда, сейчас же! Кроуфорда нужно немедленно отправить в больницу./

~ Он опять не может дышать? ~ спрашивает Наоэ, появляясь через секунду в дверях. Он перестает тереть слипающиеся глаза, смотрит на Кроуфорда.

Усаживаю Кроуфорда, действуя грубее, чем следовало бы. Движение совершенно очевидно причиняет боль – его щиты слабеют, и я шиплю, почувствовав это. Оракул пытается сфокусировать на нас взгляд, пока телекинетик с помощью дара поднимает его. Продолжаю поддерживать Кроуфорда, хотя необходимость в этом уже отпала – Наги достаточно натренирован, чтобы справится с подобной задачей самостоятельно. Но я все равно не отпускаю Кроуфорда все дорогу до машины. Уложив свою ношу на заднее сидение, Наги усаживается на переднее. Даже не думая пристегнуться, резко срываюсь с места – Наги не позволит Кроуфорду упасть.

/Икида,/ - я обращаюсь к лучшему медику Эсцет. Нашей группе позволено прибегать к его услугам, когда понадобится – ему платят за это. Если только он не был тем, кто управляет электрокардиограммой, размышляю я, но у него было совещание с какими-то профессорами в тот день.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 51
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 11:43. Заголовок: Re:


~ Шульдих-сан? ~ ответ не заставляет себя ждать.

/Вы в больнице?/ - сидящий рядом Наги приглядывает за Кроуфордом. Он взволнован, это с одинаковой легкостью читается и в его взгляде, и в разуме. Разваливающиеся щиты Кроуфорда, беспокойство Наги и мысленная беседа с доктором сильно отвлекают от дороги. Чертовски повезет, если мы не попадем в аварию. Продолжая разговаривать с Икидой, резко поворачиваю, бросив взгляд на часы. Четверть шестого. Забывший пристегнуться Наоэ едва не встретился лицом с приборной доской – в последний момент успеваю поймать его одной рукой. Он пристегивается сам, из-за неудобной позиции концентрируясь на своем даре сильнее обычного. Потом поворачивается ко мне, и я чувствую, как щелкает мой ремень безопасности. /Мы будем через несколько минут. Везем Кроуфорда./

~ Я буду готов к вашему приезду. ~

- Что с ним? – спрашивает меня Наги, едва глянув на меня. Кажется, он расстроен не меньше меня, и, должно быть сильно потрясен, раз так открыто демонстрирует свое волнение. Я, напротив, реагирую совсем иначе. Бросаю на него уничтожающий взгляд.

- А мне-то откуда знать? Я что, похож на доктора? – телекинетик притихает и оглядывается на Кроуфорда. Последний поворот и мы на месте. Прежде чем дать по тормозам, предупреждаю:

- Останавливаемся.

Если бы мы не были пристегнуты, то точно вылетели бы через лобовое стекло. Но, несмотря на это, я почти ложусь на руль, ремень больно впивается в грудь. Кроуфорд не двигается с места; Наги присматривает за ним. Молниеносно отстегиваем ремни, Наоэ распахивает двери и подхватывает Кроуфорда. Икида уже ждет нас в дверях.

Я стираю память у тех, мимо кого мы проходим. Не задерживаемся, чтобы взять носилки, поскольку Кроуфорду они без надобности. Сейчас он лежит нормально, а не свернувшись калачиком, хотя его щиты нестабильны. Значит, что бы его ни травмировало, оно никуда не делось. Мы спускается вниз, в отведенные Икиде помещения. Он подносит карточку-ключ, и дверь распахивается. Вслед за ним мы входим в комнату, укладываем Кроуфорда в кровать. Он лежит словно мертвый, глаза закрыты. Я обхожу кровать с другой стороны. Бледный и растерянный Наги отходит в другой угол. Коротко рассказываю, что разбудило меня этой ночью.

- Похоже на электрический разряд? – задумчиво переспрашивает Икида. Одной рукой он что-то быстро записывает в блокнот, лежащий на небольшом прикроватном столике, а другой проверяет пульс Оракула.

Тычу пальцем в Кроуфорда.

- Сначала вы говорите, что у него грипп. Потом ваш ассистент сообщает о приступе паники. Что теперь? Пищевое отравление?

- Успокойтесь.

- Я спокоен, - огрызаюсь я, падая в ближайшее кресло. Скрещиваю руки на груди, не сводя глаз с Икиды. Дыхание Кроуфорда изменилось, оно больше не скачет. И это нравится мне еще меньше. Теперь оно стало слабым и поверхностным, как будто легкие не могут справится с необходимым количеством воздуха. Смотрю на Кроуфорда, пока Икида ходит вокруг, занимаясь чем-то, что я идентифицирую, как обычные в таких случаях тесты.

Наклоняюсь вперед, приближаясь к ментальным барьерам Кроуфорда. Что-то там, в глубине, отодвигается и уступает дорогу. Просачиваюсь сквозь трещины его щитов достаточно долго, чтобы удостовериться – я не причиняю вреда. Боль все еще там, сильная, но я не могу определить, что скользило вокруг перед этим. Возвращаюсь в собственное сознание и вижу, что его глаза медленно открываются. Взгляд расфокусированный. Зрачки так расширены, что невозможно разобрать золотисто-карего цвета радужки.

- Почему он не может нормально сфокусировать взгляд? – спрашиваю, глядя, как он медленно моргает. Зрачки становятся нормального размера.

- Я не уверен…

- Разве вам платят не за то, чтобы вы знали, что происходит? – перебиваю я.

Его взгляд выражает безграничное терпение.

- Пожалуйста, успокойтесь и опишите мне симптомы.

Собравшись с мыслями, перечисляю, загибая пальцы.

- Те, что я видел? Поверхностное дыхание, головокружение, онемение конечностей, нечеткое зрение и головная боль. С ногами у него плохо – могут отказать сразу обе, тогда он просто падает камнем. – Показываю на его ноги обернувшемуся Икиде. – Похоже, они – наибольшая проблема. Он очень сильно хромает и иногда едва сохраняет равновесие.

- Как будто он не может управлять собственным телом, - задумчиво бормочет Икида, отходя от Кроуфорда. – У нас бывали такие случаи, - сообщает он, махнув куда-то в сторону потолка. Думаю, что «мы» означает больницу, а не Эсцет. – Имен не помню, но уверен, что мы сможем сравнить симптомы, и возможно, это поможет продвинуться вперед в лечении. Я проверил его рефлексы… Не работают, - бросает он через плечо. Мне это мало что дает.

Снова тянусь к разуму Кроуфорда, глядя ему в лицо, легко касаюсь его щитов. Боль ушла. Немного расслабляюсь. Кажется, нервотрепка с этим приступом закончилась. Но когда будет следующий? Будет ли он сильнее? И будет ли вообще? Мне необходимы ответы. Кроуфорд медленно переворачивается на бок, впервые нормально вздохнув с тех пор, как разбудил меня ночью. Он легонько сжимает пальцы, глядя на них. Наклоняюсь, чтобы оказаться на одном с ним уровне.

- Ну и кто тут у кого является проблемой? – спрашиваю у него. - Я же поседею еще до двадцати двух лет.

Он говорит что-то, но слишком тихо и невнятно, чтобы можно было расслышать. Я встаю, отбрасывая с лица волосы, и поворачиваюсь к доктору.

- Итак? – Обращаюсь к Икиде, игнорируя Наги, приблизившегося к кровати. – Не хотите рассказать нам что-нибудь?
Доктор жестом просит минуту терпения, чтобы дочитать файл, который он запросил. У него есть копии документов на все важные случаи, которые происходили в этой больнице со дня ее основания.

- Пришло время стать провидцем мне: вы собирались объявить, что все закончилось.

- Вот поэтому ты телепат, – Икида со вздохом откладывает бумаги в сторону. – Если болезнь Кроуфорда похожа на этот случай, - он легко барабанит по листу и направляется к телефону, - то все только начинается.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 74
Зарегистрирован: 14.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 14:33. Заголовок: Re:



Ура!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 52
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.07 16:48. Заголовок: Re:


Рона
Мои поздравления - мы все-таки дожили до этого момента

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 7
Зарегистрирован: 15.05.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.07 18:23. Заголовок: Re:


Ооооооооооооооооооо!!!!!!!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 03.08.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.07 15:11. Заголовок: Re:


всё интереснее и интереснее.
очень захватывающее - вроде бы выложили много а всё равно недостаточно, хочется поскорее узнать что случится дальше. что за болезнь? как ещё шу будет издеваться над кроуфордом? вопросов вообще много...
Ain пишет:

 цитата:
Кроуфорд падает на пол, сильно ударившись плечом. Пару мгновений он так и лежит, уставясь в пространство, потом переводит взгляд на меня. Я присвистываю.

- Леди и джентльмены, Лондонский мост рухнул.


я умер.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 53
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.07 22:42. Заголовок: Re:


клейкая свечка
Ух ты! Новые лица :)
клейкая свечка пишет:

 цитата:
цитата:
Кроуфорд падает на пол, сильно ударившись плечом. Пару мгновений он так и лежит, уставясь в пространство, потом переводит взгляд на меня. Я присвистываю.

- Леди и джентльмены, Лондонский мост рухнул.

я умер.



Мами-сан жжет. И Шульдих тоже)))
Кстати, это вторая часть, а есть еще первая, которую сейчас тоже переводят (и гораздо быстрее, чем эту...), так что есть шанс узнать, что было перед)) а потом только, что было дальше.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 03.08.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 01:14. Заголовок: Re:


Ain Ain пишет:

 цитата:
Кстати, это вторая часть, а есть еще первая, которую сейчас тоже переводят (и гораздо быстрее, чем эту...), так что есть шанс узнать, что было перед)) а потом только, что было дальше.


а разве этот рассказ не сначала? вроде бы всё вполне логично...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 54
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 18:02. Заголовок: Re:


клейкая свечка клейкая свечка пишет:

 цитата:
а разве этот рассказ не сначала? вроде бы всё вполне логично...


хороший вопрос - фиг ответишь.
Ну, и да, и нет.
Да - потому что с него автор начала писать эту серию. Нет - потому что это вторая книга из четырех)))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 14:36. Заголовок: Re:


Ain , спасибо за замечательный перевод. Я уже, грешным делом, думала, что эту прелесть бросили, так что продолжение ложится бальзамом на душу...

А сколько всего должно быть глав?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 55
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 19:26. Заголовок: Re:


Ллин
Я тоже думала, что бросили... читать. Спасибо, что помните и ждете))
*тяжело вздохнув*
Двадцать их там. Двадцать глав.
Так что пока даже еще половины нет((


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 03.08.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.07 16:48. Заголовок: Re:


Ain
Ain пишет:

 цитата:
Да - потому что с него автор начала писать эту серию. Нет - потому что это вторая книга из четырех)))


мне остаётся только надеятся что ты переведёшь всё и, что Кроуфорд не будет болеть на протяжении всё эпопеи, а то болеющий кроуфорд это нонсенс.
а вообще я рада что вы стали переводить такого замечатеьного автора. Что не читала её раасказы -все лучшие. а эти 4-ри книги все уже написанны или в процессе?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 56
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.07 19:24. Заголовок: Re:


клейкая свечка пишет:

 цитата:
мне остаётся только надеятся что ты переведёшь всё и, что Кроуфорд не будет болеть на протяжении всё эпопеи, а то болеющий кроуфорд это нонсенс.


Надеюсь, когда-нибудь переведу. Бросать не собираюсь, но иногда по разным причинам перевод отодвигается на задний план, что совершенно его не ускоряет Переводить про больного Кроуфорда - самой тошно становится. Надеюсь, Мами-сан вылечит его не в последней главе, а пораньше))

клейкая свечка пишет:

 цитата:
а эти 4-ри книги все уже написанны или в процессе?


Да, сейчас дописаны все четыре. Хотя случилось это не так уж давно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 19.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.07 12:23. Заголовок: Re:


Ain , бросили читать? ))) Хм... Я апрель-май, приходя в институт, первым делом пробегалась по закладкам с пятью особо-ожидаемыми-фиками. Этот - один из них. Так что - удачи, вдохновения в переводе и способствующих этому жизненных обстоятельств.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 57
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.07 20:35. Заголовок: Re:


Ллин
Спасибо))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 01.12.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.07 15:15. Заголовок: Re:


Ain
Здравствуйте, я тут впервые. Хочется сказать огромное спасибо за ваш перевод. Спасибо за то, что вы взялись за такой замечательный текст. Спасибо за отличное качество перевода. Я только что на него наткнулась и прочитала всё залпом... Чувствую, теперь просто страдать придётся, дожидаясь следующей главы)) В общем, большое человеческое аригато

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 58
Зарегистрирован: 09.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.07 22:56. Заголовок: Re:


tannenbaum
Спасибо за отзыв))) Очень рада, что вы прочитали этот текст и не поленились написать отзыв. Все-таки фидбэк - великая вещь, и стимулирует к творчеству, как ничто другое))

tannenbaum пишет:

 цитата:
Чувствую, теперь просто страдать придётся, дожидаясь следующей главы))



Ну, чтобы не так страдалось, зайдите вот сюда http://itildin.diary.ru/?comments&postid=32696246
Что-то я туплю и не могу сообразить, как вставить ссылку красиво

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 112 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет